رئيس التحرير
محمود المملوك

4 أعمال ضمن ترجمات منشورات إبييدي

رواية شينوا أتشيبي
رواية شينوا أتشيبي

اختارت منشورات إبييدي تقديم أربعة أعمال مترجمة ومتنوعة، كأول مجموعة ضمن مشروع ثقافي، يسعى إلى فتح جسور التلقي بين مختلف الآداب.

وتشمل الأعمال: رواية "أشياء تتداعى" للكاتب النّيجيري تشينوا أتشيبي، ترجمة عبد السّلام إبراهيم، وحقق الرواية بيع أكثر من 20 مليون نسخة حول العالم، وأدرجتها مجلة تايم  في TIME 100 أفضل رواية باللغة الإنجليزية من 1923 إلى 2005.

وثاني الأعمال التي تترجمها الدار المجموعة القصصية "بعد العاصفة" للكاتب الأمريكي إرنست هيمنجواي، الحاصل على جائزة نوبل في الآداب عام 1954، ترجمة الأستاذ عبد السّلام إبراهيم، وقد باعت الطّبعة الأولى منها أكثر من 20000 نسخة في الولايات المتحدة الأمريكية.

وتتضمن الأعمال أيضا ثلاث مسرحيات (التّراب الأرجواني- عائلة كانافان- في القطار)، لثلاث كُتَّاب مسرحيين من مؤسسي المسرح والأدب الأيرلندي "شون أوكاسي- ليدي جريجوري- فرانك أوكونور"، ترجمة الأستاذ عبد السّلام إبراهيم. 

وترجم الدار أيضا رواية "كل الطّرق تؤدي إلى الجلجثة" وهي واحدة واحدة من آخر أعمال الكاتب البريطاني جيروم ك. جيروم، مؤلف الرّواية الفكاهية الشّهيرة "ثلاث رجال في قارب"، وترجمة الأستاذة سماح ممدوح. 

عاجل