الإثنين 29 أبريل 2024
More forecasts: Wetter 4 wochen
رئيس التحرير
محمود المملوك
أخبار
حوادث
رياضة
فن
سياسة
اقتصاد
محافظات

إبراهيم عبد المجيد في عيد ميلاده: سأتحول إلى كتلة من الخرسانة

إبراهيم عبد المجيد
ثقافة
إبراهيم عبد المجيد
الخميس 02/ديسمبر/2021 - 12:24 م

كتب الروائي المصري الكبير إبراهيم عبد المجيد، عبر صفحته الشخصية على فيسبوك، بمناسبة مرور ذكرى عيد ميلاده الـ 75، تغريدة تضمنت سرد جانب من معاناته مع المرض الذي أصابه مؤخرا، ووعد بكتابة قصة عن الرجل الذي يأمل بأن يتوقف عن تعاطي الأفيون.

يقول عبد المجيد: اليوم يوم مولدي، أشكر كل من هنأني على الخاص، قلت فلأكتب شيئا هنا، اليوم جاء ميلادي وقد أصبحت في عمودي الفقري  اكثر من دعامة معدنية ولكن بعد كل مرة يكتشفون كسرا في فقرة جديدة لثلاث مرات وثلاث عمليات الآن.

وتحدث إبراهيم عبد المجيد عن حالته وآخر ما استجد، قائلًا: اليوم سيضعون أسمنت بين الفقرات المكسورة كما عرفت، وهكذا سأتحول إلى كتلة من الخرسانة، حديد وأسمنت وسأحمل خطابا حتى إذا عبرت أي بوابة وصرخت بالإنذار يعرفون أني رجل من معدن وإسمنت،
لو قدر لي الله العودة سالما قادرا على الحركة، وأحببت أن أكتب قصة؛ ستكون عن الرجل الغامض الذي يعبر بوابات المدينة وحُراسها نِيام، فيملأ الإنذار البلاد، وتمتلئ الصفحات الإلكترونية بالخبر، وأعود مع الفجر أنام، وقد أيقظت المدينة كلها، وسترتبك أحوال البلاد لأن ذلك يحدث كل ليلة، ويضعون مُكافاة لمن يدلي بمعلومات عن هذا الرجل الغامض، الرجل الذي كل أمله أن ينتهي من تناول الأفيون وغيره من الأدوية حتى يتحمل الألم، عام سعيد للجميع بلا أفيون ولا إنذارات.

نص المنشور 

إبراهيم عبد المجيد روائي مصري من طراز خاص

كان الكاتب والروائي إبراهيم عبدالمجيد، قد أصيب بوعكة صحية كبير في الفترة الأخيرة، والتي أجرى على إثرها في وقت سابق، جراحة عاجلة في سويسرا، في العمود الفقري، والتي استغرقت 13 ساعة كاملة، بعد مرضه الكبير الذي لازمه أكثر من عامين؛ أثّرت على حالة ساقه وقدرته على السير بشكل طبيعي، وقد شخّص الأطباء حالته بوجود ورم في عموده الفقري؛ يستوجب إزالته بعملية جراحية.

جدير بالذكر أن إبراهيم عبد المجيد يعد من أهم الروائيين المصريين في الوقت الحالي، وقد صدر به العديد من الأعمال ومنها: ليلة العشق والدم، البلدة الأخرى، بيت الياسمين، لا أحد ينام في الإسكندرية، طيور العنبر، والإسكندرية في غيمة، كما تُرجمت روايته البلدة الأخرى إلى الإنجليزية والفرنسية والألمانية، وترجمت روايته لا أحد ينام في الإسكندرية إلى الإنجليزية والفرنسية، وبيت الياسمين إلى الفرنسية.

تابع مواقعنا