الإثنين 29 أبريل 2024
More forecasts: Wetter 4 wochen
رئيس التحرير
محمود المملوك
أخبار
حوادث
رياضة
فن
سياسة
اقتصاد
محافظات

صدور من الشعر الرمزي شارل بودلير عن هيئة الكتاب

غلاف الكتاب
ثقافة
غلاف الكتاب
الأربعاء 22/نوفمبر/2023 - 12:26 م

صدر حديثا عن الهيئة المصرية العامة للكتاب برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين العساسي، كتاب بعنوان من الشعر الرمزي.. شارل بودلير، ترجمة يحيى معوض أحمد ومراجعة الدكتور محمد عناني وتقديم الدكتورة فاتن حلمي ثريا.

صدور من الشعر الرمزي شارل بودلير عن هيئة الكتاب

وجاء على غلاف الكتاب: يحتوى الكتاب على ترجمة عدد كبير من قصائد بودلير، فقد تأثر بودلير على نحو مباشر بـ إدجار آلن بو وهو من قام بتقديم أشعاره وقصصه في اللغة الفرنسية في ترجمة رائعة حتى أنه عرف حينها كمترجم لأعمال بودلير أكثر مما اشتهر كشاعر.

 وقصائد بودلير تمثل روائع مكتوبة بالمداد الأحمر في ديوان الشعر، روائع ليس لها مثيل في أي ديوان شعر سبق له وأن كتب على الأرض، إنه روح العصر.

كان بودلير استبطانيا رأسيا، داخلي الاتجاه، كان حزمة متحركة من الأعصاب والأمراض التي استغلها بطريقة خلاقة، ومذاق الرعب هو من الملامح الأخرى المتصلة ببودلير. فهو إذ كان يستمتع بشدة آلامه فقد كان على استعداد دائم لأن يزيدها شدة ليس فقط بارتكاب الخطيئة عن عمد مع ما يتبع ذلك من رعب، بل أيضا من خلال التأمل الوقح في العالم النفسى السفلى الخبيء الذى حاول أن يسلط عليه أشعة نفاذة لكى يفضحه بكل عريه. لقد كان بودلير، مثل شقيق روحه إدجار آلن بو الذي اكتشفه وقدمه إلى القارة الأوربية من خلال ترجمات فرنسية رائعة في عام 1864، يعاني من دافع داخلي ملح للاستطلاع والتنقيب كان يحثه على الدوام إلى التماس خبرات جديدة، وإلى ولوج ممالك مجهولة حتى لو كان عليه أن يدفع ثمن ذلك من دمه وأعصابه.

غلاف الكتاب
تابع مواقعنا